Roger Boisjoly y el Desastre del Challenger

Glosario


Anillo "O" (O-ring): los anillos en forma de "O" se usan generalmente para sellar recipientes que contienen líquidos. En el caso del Challenger se usaron para sellar los tanques de oxígeno líquido que proporcionan la propulsión al aparato.

Elasticidad: (O-ring resiliency): hace aquí referencia a la consistencia física del anillo "O" y su capacidad para recobrar su forma inicial después de haber sido alterada por cualquier razón.

Erosión (de los sellamientos): desgaste. Es usado en este documento como traducción de seal erosion

Escape (blow-by): se refiere concretamente a escape de gases calientes.

Sellamientos (de las uniones): se usa aquí como traducción de sealed joints o uniones soldadas.

Unión: el documento original en inglés se refiere a field joints (uniones de campo/amplias) y nozzle joints (uniones de boquilla). La falla que ocasionó el desastre del Challengerse presentó en la unión de campo que junta los dos segmentos inferiores del cohete propulsor sólido derecho (right solid rocket booster). En el siguiente extracto aparece traducida como "junta":

La explosión a los 73 segundos del despegue, con la pérdida del transbordador y de su tripulación, fue causada por un fallo en la junta entre los dos segmentos inferiores del Cohete Propulsor de Combustible Sólido derecho (SRB). El mal tiempo y las bajas temperaturas fueron factores contribuyentes a la catástrofe. Peso lanzado: 112,088 Kg. (Tomado de E51-L).

Fuentes: Challenger (STA_099, OV-99) E51-L